英语翻译苏秦从燕之赵...岂可同日而言之哉?这段翻译

来源:学生365bet怎么下载app_365bet线上棋牌_365bet棋牌帮助网 编辑:365bet怎么下载app_365bet线上棋牌_365bet棋牌帮 时间:2019/09/28 00:35:54
英语翻译苏秦从燕之赵...岂可同日而言之哉?这段翻译英语翻译苏秦从燕之赵...岂可同日而言之哉?这段翻译英语翻译苏秦从燕之赵...岂可同日而言之哉?这段翻译原文:苏秦从燕之赵,始合从,说赵王曰:“臣窃

英语翻译苏秦从燕之赵...岂可同日而言之哉?这段翻译
英语翻译
苏秦从燕之赵...岂可同日而言之哉?
这段翻译

英语翻译苏秦从燕之赵...岂可同日而言之哉?这段翻译
原文:
苏秦从燕之赵,始合从,说赵王曰:“臣窃以天下地图案之.诸侯之地五倍于秦,料诸侯之卒,十倍于秦.六国并力为一,西面而攻秦,秦必破矣.今见破于秦,西面而事之,见臣于秦.夫破人之与破于人也,臣人之与臣于人也,岂可同日而言之哉!”
翻译:
苏秦从燕国到赵国,开始用联合六国抗衡秦国的策略,他游说赵肃侯说:“我私下拿天下地图察看,诸侯的土地相当于秦国的五倍,诸侯的兵力相当于秦国的十倍.假如六国能够团结一致,合力西去攻打秦国,秦国必定灭亡.现在各国将要被秦国灭亡,却面朝西方共同侍奉秦国,向秦国称臣.灭掉别国或被别国灭掉,让别国臣服或臣服于别国,两者绝不能相提并论.”

苏秦从燕国到赵国,开始用联合六国抗衡秦国的策略,他游说赵肃侯说:“我私下拿天下地图察看,诸侯的土地相当于秦国的五倍,诸侯的兵力相当于秦国的十倍。假如六国能够团结一致,合力西去攻打秦国,秦国必定灭亡。现在各国将要被秦国灭亡,却面朝西方共同侍奉秦国,向秦国称臣。灭掉别国或被别国灭掉,让别国臣服或臣服于别国,两者绝不能相提并论。”...

全部展开

苏秦从燕国到赵国,开始用联合六国抗衡秦国的策略,他游说赵肃侯说:“我私下拿天下地图察看,诸侯的土地相当于秦国的五倍,诸侯的兵力相当于秦国的十倍。假如六国能够团结一致,合力西去攻打秦国,秦国必定灭亡。现在各国将要被秦国灭亡,却面朝西方共同侍奉秦国,向秦国称臣。灭掉别国或被别国灭掉,让别国臣服或臣服于别国,两者绝不能相提并论。”

收起

英语翻译苏秦从燕之赵...岂可同日而言之哉?这段翻译 六国与秦译文苏秦从燕之赵...岂可同日而言之哉 英语翻译苏秦从燕之赵.整篇都要 快 《苏秦从燕之赵》我要翻译!快. 英语翻译苏秦为赵合从,说楚威王曰.一直到.楚王曰:“寡人之国.” 那一段.急用(⊙o⊙)! 英语翻译苏秦从燕之赵,始合从,说赵王曰:“臣窃以天下地图案之.诸侯之地五倍于秦,料诸侯之卒,十倍于秦.六国并力为一,西面而攻秦,秦必破矣.今见破于秦,西面而事之,见臣于秦.夫破人之与 苏秦之楚翻译 英语翻译太史公曰:苏秦兄弟三人,皆游说诸侯以显名,其术长於权变.而苏秦被反 间以死,天下共笑之,讳学其术.然世言苏秦多异,异时事有类之者皆附之苏秦.夫苏秦起闾阎,连六国从亲,此其智 英语翻译(苏秦)说秦王书十上而说不行.黑貂之裘敝,黄金百斤尽,资用乏绝,去秦而归.约从散横,以抑强秦.故苏秦相于赵,而关不通. 《苏秦之楚三日》的翻译 英语翻译盖六国之势,莫利于为从,莫害于为衡.从合则安,衡成则危,必然之势也.是使三国速被灾祸,而齐、楚、燕、赵反居齿寒之忧,非至计也盖苏秦不获终见信于六国,而张仪之志独行于秦.此六 苏秦之楚如何评价苏秦和楚王 英语翻译张仪者,魏人也.始尝与苏秦俱事鬼谷先生,学术,苏秦自以不及张仪.张仪已学而游说诸侯.尝从楚相饮,已而楚相亡璧.门下意张仪曰仪贫无行必此盗相君壁共执张仪掠笞数百.不服,释之. 英语翻译苏秦既死,其事大泄.齐后闻之,乃恨怒燕.燕甚恐.苏秦之弟曰代,代弟苏厉,见兄遂,亦皆学.及苏秦死,代乃求见燕王,欲袭故事.曰:“臣,东周之鄙人也.窃闻大王义甚高,鄙人不敏,释鉏耨而 英语翻译苏秦之楚,三日乃得见乎王.谈······ 苏秦之楚 文言文全文翻译 苏秦之楚三日全文翻译的哦 战国策中纵横之士如苏秦